How I Met Your Mother

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted




    CITAZIONE
    Nel 2030, Ted Mosby fa sedere i due figli sul divano di casa e inizia a raccontare loro come ha conosciuto la loro madre, di cui non rivela mai l'identità.
    La serie dunque narra delle vicende di Ted dal 2005 in poi, alla ricerca della donna giusta da sposare. Insieme a lui gli amici Marshall Eriksen e Lily Aldrin, una giovane coppia di fidanzati, e Barney Stinson, donnaiolo che cerca sempre di vivere nel divertimento più assoluto. Nel primo episodio Ted conosce Robin Scherbatsky, una giovane reporter con la quale instaura un rapporto di amicizia/amore, che si unisce al gruppo.

    Fonte:



    Tristemente tradotto in Italia con "E alla fine arriva mamma!" con un doppiaggio orribile e una resa linguistica terrificante, How I Met Your Mother è una sitcom ambientata in una New York dal 2005 a quasi oggi. Grosse, grossissime risate, nonostante i telefilm con risate di sottofondo non siano i miei preferiti, vi assicuro, si ride un sacco. I personaggi sono caratterizzati benissimo, alcune idee sono geniali, non ci si annoia e anche se hai già guardato cinque puntate e i tuoi occhi implorano pietà, continuerai a dire "è l'ultima per oggi" finché non finirai la serie. Davvero, da vedere di corsa.



    Barney comunque è il mio mito.

     
    Top
    .
  2. Giano;
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    A me sinceramente "E alla fine arriva mamma" è un titolo che mi è sempre piaciuto. Non capisco perchè i fan si lamentino tanto ;__;
    Il doppiaggio vabè, è bruttissimo. Hanno le voci dei personaggi dei cartoni XDDDD

    E comunque adoro questa serie. Mi fa scompisciare dalle risate.
     
    Top
    .
  3. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Giano; @ 7/2/2011, 15:04) 
    A me sinceramente "E alla fine arriva mamma" è un titolo che mi è sempre piaciuto. Non capisco perchè i fan si lamentino tanto ;__;
    Il doppiaggio vabè, è bruttissimo. Hanno le voci dei personaggi dei cartoni XDDDD

    E comunque adoro questa serie. Mi fa scompisciare dalle risate.

    Ma no alla fine arriva mamma è terrificante! xDDD
    Ci sono delle puntate che ti giuro mi stavo affogando x°°°
    Tipo quando Barney parla con Gesù oddio ahaha
    Oppure quando Robin racconta la storia fra lei e Simon (il tipo che fa Dawson) e Braney cita le canzoni di Grease x°°°
     
    Top
    .
  4. O n i *
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    E' una serie che non mi fa per niente ridere.
     
    Top
    .
  5. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (O n i * @ 7/2/2011, 20:16) 
    E' una serie che non mi fa per niente ridere.

    Italiano o Sub?
     
    Top
    .
  6. Yahìko
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    È stupenda :asd: fra l'altra me la vedo quando torno da scuola :asd: mitici!
     
    Top
    .
  7. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted




    Sì, è BARNEYYYYY!

    Edited by Bling [confessions of a King] - 10/2/2011, 19:03
     
    Top
    .
  8. -Duffy-
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Amo seriamente questa serie. E' da vedere in originale, un po 'come tutte le cose, perchè in italiano proprio non rende. L'esempio più ovvio e lampante è il "suit up" di Barney che non è traducibile, e rovina praticamente metà delle sue battute. La stupidità di Marshall non è doppiabile, così come l'isterismo di Barney o le sue risate malefiche/stupide, persino il Future!Ted ha una voce migliore di tutte quelle italiane messe insieme.
    In ogni caso, serie consigliatissima, ma solo se sentita in originale.
     
    Top
    .
  9. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (-Duffy- @ 8/2/2011, 00:12) 
    Amo seriamente questa serie. E' da vedere in originale, un po 'come tutte le cose, perchè in italiano proprio non rende. L'esempio più ovvio e lampante è il "suit up" di Barney che non è traducibile, e rovina praticamente metà delle sue battute. La stupidità di Marshall non è doppiabile, così come l'isterismo di Barney o le sue risate malefiche/stupide, persino il Future!Ted ha una voce migliore di tutte quelle italiane messe insieme.
    In ogni caso, serie consigliatissima, ma solo se sentita in originale.

    Ti giuro, le poche volte che ho avuto le palle di guardarmi una puntata in italiano su italia uno mi sono dovuto sentire dire Marshall "ganzo" invece di "cool"... e poi la voce di Barney. La voce di Barney, cazzo.
     
    Top
    .
  10.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Bu

    Group
    Fan
    Posts
    18,878
    Location
    Merano - Trentino Alto Adige

    Status
    Offline
    Boh lo danno in tivu, mi fa schifo. Ma in genere mi fanno schifo tutte le serie tv di questo genere qua.
     
    Top
    .
  11. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Slash @ 9/2/2011, 20:59) 
    Boh lo danno in tivu, mi fa schifo. Ma in genere mi fanno schifo tutte le serie tv di questo genere qua.

    Guardatelo seriamente e in inglese.
     
    Top
    .
  12. Bling [confessions of a King]
        +1   -1
     
    .

    User deleted




    Già, non fa affatto ridere.
     
    Top
    .
  13. F r a n z
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Bling [confessions of a King] @ 7/2/2011, 19:28) 
    CITAZIONE (Giano; @ 7/2/2011, 15:04) 
    A me sinceramente "E alla fine arriva mamma" è un titolo che mi è sempre piaciuto. Non capisco perchè i fan si lamentino tanto ;__;
    Il doppiaggio vabè, è bruttissimo. Hanno le voci dei personaggi dei cartoni XDDDD

    E comunque adoro questa serie. Mi fa scompisciare dalle risate.

    Ma no alla fine arriva mamma è terrificante! xDDD
    Ci sono delle puntate che ti giuro mi stavo affogando x°°°
    Tipo quando Barney parla con Gesù oddio ahaha
    Oppure quando Robin racconta la storia fra lei e Simon (il tipo che fa Dawson) e Braney cita le canzoni di Grease x°°°



    HIMYM è una serie che va vista soltanto in inglese. Poche sono quelle che puoi vedere anche in italiano
     
    Top
    .
  14. nooberto
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Io preferisco vederla in italiano ._.
     
    Top
    .
  15. Yahìko
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (F r a n z @ 10/2/2011, 22:30) 
    CITAZIONE (Bling [confessions of a King] @ 7/2/2011, 19:28) 
    Ma no alla fine arriva mamma è terrificante! xDDD
    Ci sono delle puntate che ti giuro mi stavo affogando x°°°
    Tipo quando Barney parla con Gesù oddio ahaha
    Oppure quando Robin racconta la storia fra lei e Simon (il tipo che fa Dawson) e Braney cita le canzoni di Grease x°°°

    (FILE:www.youtube.com/v/2DSPUbMFgFQ?fs=1&hl=it_IT)

    HIMYM è una serie che va vista soltanto in inglese. Poche sono quelle che puoi vedere anche in italiano

    Uff, ma che palle, sono baggianate ok? :ahsi:

    cioè ora uno non può vederla per shallarsi quando torna da scuola su Italia 1 perché va vista solo in inglese... :facepalm:
     
    Top
    .
99 replies since 7/2/2011, 14:24   2022 views
  Share  
.
Top