Parte 8: Symphony of Sorcery

Traduzione completa dei dialoghi ITA

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +2   +1   -1
     
    .
    Avatar

    Thunder Road, there's something dying down on the highway tonight.

    Group
    Moderator
    Posts
    5,895
    Location
    Palermo

    Status
    Offline

    Symphony%20of%20Sorcery



    Side Sora



    Scena 1
    Sora: Questa è...
    Sono tornato nella torre del Maestro Yen Sid?
    C'è qualcosa di diverso.
    Re Topolino!
    È che questo che gli da problemi?
    Bene...
    Topolino: Accidenti, quello è un Keyblade? Di chi sei apprendista?
    Io sono Topolino, l'apprendista dello stregone.
    Sora: Apprendista?
    Aspetta, sono in un qualche mondo in cui Topolino si stava ancora allenando?
    Quindi questo significa che questo mondo sta dormendo?
    Topolino: Che succede?
    Sora: Cosa? Uh, oh, sono Sora...
    L'apprendista, uh, di... umm...
    Hey, ascolta, Sua Maes...
    Devo finirla. Topolino,
    Cosa posso fare per salvarti?
    Topolino: Grazie, Sora, ma è inutile.
    Un mostro si è impossessato di quella musica. E sta rilasciando oscurità
    Che non permette a nessuno di andare lì a combatterlo.
    Per eliminare l'oscurità, c'è bisogno di un'Idea Sonora.
    Sora: È quel Dream Eater che ho lasciato scappare.
    Ok. Dove la prendo un'"Idea Sonora"?
    Topolino: Cosa? Ne troveresti una per me?
    Sora: Certo!
    Topolino: Grazie.
    Sora: Non mi capita tutti i giorni di poter fare un favore al re.
    Topolino: Huh? Hai detto qualcosa?
    Sora: Oh, niente. Lunga storia.
    Ma cosa è esattamente un'"Idea Sonora"?
    Topolino: Hmm...
    Dentro questo spartito dovrebbe esserci un potere
    Che può eliminare ogni oscurità.
    Ma devi stare attento.
    Tra quelle note e quelle chiavi ci sono dei mostri,
    Non forti quanto quello grosso, ma comunque abbastanza forti.
    Sora: Capito.

    Memento: Flashback: L'Apprendista dello Stregone



    Scena 2
    Ragazzo Misterioso: Sprofondi così facilmente negli abbissi del sonno.
    Sora: Perché sei qui?
    Ragazzo Misterioso: Un mondo bellissimo, non trovi?
    Quasi come un sogno.
    Sora: Perché continui a seguirmi?
    Ragazzo Misterioso: Davvero ancora non l'hai capito?
    E supponi soltanto che tutto questo sia parte del tuo piccolo test?
    Io non sono parte del sogno. E se hai pensato che lo fossi...
    Allora sei più sciocco di quanto si dica.
    Sora: Cosa?
    Ragazzo Misterioso: Ma... Presto sarà tutto finito.
    Sora: Ma chi siete voi?
    Ragazzo Misterioso: Continua a dormire e ci incontreremo di nuovo.
    Sora: Hey!
    Cosa vuol dire?
    Topolino: Grazie, Sora.
    Hai trovato l'Idea Sonora.
    Beh, credo che dovremmo provare a farla funzionare.
    Questo è strano... Un'"Idea Sonora" non basta?
    Sora: Non preoccuparti.
    Ho un amico là fuori che ci aiuterà.
    Mi da sempre una mano.
    Topolino: Wow!
    I suoni si stanno unendo per formare una musica ancora più potente!
    Sora: Sì. Due forze sono meglio di una. Giusto, Riku?
    Ok. Posso entrare lì dentro e sconfiggere quel mostro adesso?
    Topolino: Sì. Ma Sora...
    Sora: Andrà tutto bene! Ci vediamo tra un momento.

    Scena 3
    Topolino: Grazie, Sora!
    Non so cosa avrei fatto senza di te!
    Oh no! L'acqua!
    Sono in grossi guai se non vado a prenderla!
    Ci vediamo presto, Sora!
    Sora: Sì. Stanne certo.




    Side Riku



    Scena 1
    Riku: Un flusso d'acqua? Strano... Viene da sopra.

    Scena 2
    Riku: Topolino!
    È questo spartito. Lo tiene intrappolato.
    Topolino: Non potrai sconfiggere quell'oscurità con la forza bruta.
    Sono Topolino, un apprendista dello stregone. Chi sei tu?
    Riku: Riku.
    Se la forza bruta non funziona, dimmi cosa posso fare.
    Topolino: Vuoi dire che proverai davvero ad aiutarmi?
    Riku: Sì.
    Topolino: Accidenti, Riku, qualcosa mi dice che noi due diventeremo buoni amici,
    E che un giorno ci aiuteremo molto a vicenda.
    Dentro quello spartito c'è un Idea Sonora
    Abbastanza forte da eliminare l'oscurità.
    Puoi trovarla?
    Riku: Ci proverò. Fai fare a me.

    Memento: Flashback: Un Incidente Magico



    Scena 3
    Riku: Mi stavi aspettando?
    Ragazzo Misterioso: Sì. Il ragazzo scelto dal Keyblade: Riku.
    Riku: Cosa?
    Ragazzo Misterioso: Sarebbe dovuto essere tuo, vero?
    Ma ti sei arreso all'oscurità che non potevi controllare,
    E il tuo premio, il Keyblade, è passato invece a Sora.
    I tuoi errori finiscono sempre per causare i problemi degli altri.
    Riku: Forse sì. Ma sono qui per cambiare tutto questo.
    Ragazzo Misterioso: Ancora una volta hai agito prevedibilmente,
    Anche se in una scala più grande di quanto pensassi.
    Riku: Se hai tanta voglia di chiaccherare,
    Andiamo direttamente alla parte in cui mi riveli quali sono i tuoi intenti.
    Ragazzo Misterioso: Non so come tu abbia fatto,
    Ma hai davvero trovato un modo per intrappolare l'oscurità nel tuo cuore.
    E un ragazzo che è immune all'oscurità non ci è utile.
    Riku: Che bella novità.
    Ragazzo Misterioso: Il tuo abisso attende.

    Scena 4
    Topolino: Grazie, Riku. Possiamo provare l'Idea Sonora?
    È stato incredibile! Cosa è successo?
    Riku: Sora.
    Topolino: Sora? È buffo... Solo sentire quel nome è come se mi facesse venir voglia di sorridere.
    Riku: Sì. È fatto così.
    Topolino: Ho capito...
    Riku e Sora. Le due Idee Sonore che avete liberato si sono unite insieme.
    E quando l'hanno fatto, hanno generato una grande e potente armonia.
    Riku: Sora riesce a trovare il lato più splendente di qualunque cosa,
    E fare miracoli come se niente fosse.
    È molto difficile non sorridere quando si è vicini a lui.
    Topolino: Wow! Non sapevo che la musica potesse essere così emozionante.
    Ma scommetto che lui deve ringraziare te per questo.
    Avere un così buon amico lo renderà sicuramente molto felice.
    Riku: Huh?
    Topolino: È come se entrambi foste legati a una piccola parte dell'altro.
    I vostri cuori sono sempre intonati, quindi sono liberi di cantare.
    Accidenti, spero di poter essere parte della squadra un giorno.
    Riku: Lo sarai. Fidati.





    Conclusione



    La Torra Misteriosa
    Topolino: Maestro Yen Sid. Accidenti, pensi che lui possa farcela?
    Yen Sid: Chiaramente non si può insegnare a un gatto ad abbaiare.
    Ma Merlino e le tre fate lo stanno aiutando
    In un luogo che è più... Flessibile temporalmente.
    La mia speranza è che lui possa almeno imparare a maneggiarlo.
    Ha certamente il fuoco,
    Quindi suppongo che dipenda da con quanta potenza possa bruciare.
    Topolino: Oh...
    Ma che mi dici di Sora e Riku?
    Yen Sid: Bene, se continuiamo con la supposizione
    Che Xehanort sapesse cosa stavamo pianificando,
    Avrebbe avuto bisogno comunque di essere stato lì,
    Nel preciso momento in cui le Isole del Destino
    Si sono perdute nell'oscurità.
    Altrimenti, Sora e Riku sarebbero per lui irraggiungibili.
    Topolino: Accidenti, credi davvero che sia possibile
    Che Xehanort possa avere pianificato le cose con tanto anticipo?
    Yen Sid: No, non posso affermarlo con certezza.
    Pippo: Ma se avesse fatto la stessa cosa che hanno fatto Sora e Riku,
    E avesse viaggiato nel tempo?
    Yen Sid: Per far sì che questo funzioni, una versione di sé stesso
    Sarebbe dovuta esistere sia alla fonte che alla destinazione.
    Neanche Xehanort può trasportare il suo intero corpo
    Attraverso vasti intervalli di tempo.
    Topolino: Oh... Oh no.
    Ricordo, Xehanort ha abbandonato il suo corpo.
    Era una sua versione che possedeva Riku.
    Yen Sid: No! Non può essere.
    Potrebbe essere così astuto, possedere tale previdenza?
    Topolino: Se per te va bene, posso andare ad aiutare Sora e Riku?
    Yen Sid: Come? Non puoi entrare nei mondi dormienti.
    Dove andrai?
    Topolino: Se c'è davvero Xehanort dietro tutto questo,
    Allora non resteranno nei mondi dormienti per sempre.
    Alla fine, riappariranno da qualche parte da noi raggiungibile.
    E possiamo anche indovinare il luogo.
    Segui i cuori, e troverai la via.
    È qualcosa che mi disse una volta la Maestra Aqua.
    Paperino: Re Topolino...
    Pippo: Vieniamo anche noi.
    Topolino: Oh ragazzi, siete i miei migliori amici.
    Ma questa volta, devo davvero andare da solo.
    I pericoli sono più grandi di qualunque cosa da noi mai affrontata.
    Se dovesse succedere qualcosa a Sora, Riku e me,
    Voi sareste gli unici rimasti per tenere al sicuro questo mondo.
    Yen Sid: Topolino, non sono riuscito a localizzare Sora,
    Ma sento la presenza di Riku nel regno di mezzo.
    Fidati del tuo cuore, e so che lo troverai.
    Topolino: Grazie.
    Prometto che li riporterò entrambi indietro senza un graffio.

    Edited by Kyon - 16/8/2012, 15:08
     
    Top
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Tutta la natura delle cose segue lo scambio del principio equivalente

    Group
    Member
    Posts
    1,677
    Location
    Sconosciuta

    Status
    Offline
    Perfetto :) Grazie mille!!!
     
    Top
    .
  3. Jaden7474
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    commento a pennello:
    Yen Sid: "Topolino, non sono riuscito a localizzare sora..."

    lui non è riuscito a localizzare topolino, ma la square non è riuscita in qualcosa di peggio :P
     
    Top
    .
  4. p s y c o .
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Non ho minimamente capito la parte finale, il discorso di Yen Sid con Topolino. Cos'ha fatto Xehanort? Qualcuno può spiegarmi cosa capiscono senza spoilerarmi eventi successivi? grazie mille
     
    Top
    .
3 replies since 16/8/2012, 13:09   791 views
  Share  
.
Top