Scene Kingdom Hearts Re:CoM in italiano

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Twilight Player

    Group
    Legends
    Posts
    16,825

    Status
    Offline
    fanno schifo solo i pg disney, il resto ha un ottimo doppiaggio
     
    Top
    .
  2. LupDanimar/Xehanort92
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (-Fran- @ 24/12/2007, 09:41)
    fanno schifo solo i pg disney, il resto ha un ottimo doppiaggio

    Non fanno schifo, hanno solo delle voci piuttosto ridicole. °_°
     
    Top
    .
  3. § LuxIs §
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    La voce del Sora jap è molto più bella di quella del Sora inglese. In KH1 se non sbaglio la sua voce è stata doppiata da una ragazza °__°"

    Tra le voci giapponesi mi piacciono quella di Marluxia e di Zexion, ma non posso sentire Xemnas °ç°

    Messo comunque il settimo piano.
     
    Top
    .
  4. LupDanimar/Xehanort92
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (§ LuxIs § @ 24/12/2007, 12:07)
    La voce del Sora jap è molto più bella di quella del Sora inglese. In KH1 se non sbaglio la sua voce è stata doppiata da una ragazza °__°"

    Tra le voci giapponesi mi piacciono quella di Marluxia e di Zexion, ma non posso sentire Xemnas °ç°

    Messo comunque il settimo piano.

    Dovresti mettere quelli di Riku. :sese:
     
    Top
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Twilight Player

    Group
    Legends
    Posts
    16,825

    Status
    Offline
    Luxis ma capisci il jap oppure stai scopiazzando dalla versione del GBA?
     
    Top
    .
  6. .Hooded.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Demandred @ 21/12/2007, 16:53)
    Bel lavoro :zxczxc:


    Ma i doppiatori giapponesi di KH sono un pò penosi o sono io che mi faccio di fragole ?

    Sei tu che ti fai di fragole e anche troppo.
     
    Top
    .
  7. § LuxIs §
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (-Fran- @ 24/12/2007, 17:30)
    Luxis ma capisci il jap oppure stai scopiazzando dalla versione del GBA?

    Scopiazzo dalla versione GBA e traduco da quelli in inglese già messi su YouTube :sese:
     
    Top
    .
  8. Rock Lee 99
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grandissimo lavoro Luxis...però ora mi soprge un dubbio amletico...se un ragazzo italiano, così, solo per hobby riesce a, praticamente, rendere il gioco in italiano, cosa gli costa alla Square farlo???
     
    Top
    .
  9. § LuxIs §
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie, ma non è così semplice come sembra...non si può tradurre un videogioco intero in un'altra lingua con un colpo di bacchetta magica -__-

    CITAZIONE
    cosa gli costa alla Square farlo???

    Per loro il problema è "Quanto" :sese:
     
    Top
    .
  10.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Honey badgers don't give a shit

    Group
    Fan
    Posts
    8,692
    Location
    Coccomaro

    Status
    Offline
    Ti adoro per il lavoro che stai facendo, LuxIs
    Adesso che ci sono i filmati con i sottotitoli in aitaliano, non devo stare 3 ore davani al pc a tradurre i sottotitoli in inglese per dire a mia nonna cosa dicono i personaggi....
    E' un'appassionata di kingdom Hearts, sapete.....:look:
     
    Top
    .
  11. § LuxIs §
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Io invece amo tua nonna *O*
     
    Top
    .
  12.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Twilight Player

    Group
    Legends
    Posts
    16,825

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Dark Cocca @ 27/12/2007, 14:34)
    Ti adoro per il lavoro che stai facendo, LuxIs
    Adesso che ci sono i filmati con i sottotitoli in aitaliano, non devo stare 3 ore davani al pc a tradurre i sottotitoli in inglese per dire a mia nonna cosa dicono i personaggi....
    E' un'appassionata di kingdom Hearts, sapete.....:look:

    scherzi??
     
    Top
    .
  13.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Honey badgers don't give a shit

    Group
    Fan
    Posts
    8,692
    Location
    Coccomaro

    Status
    Offline
    CITAZIONE (-Fran- @ 27/12/2007, 16:48)
    CITAZIONE (Dark Cocca @ 27/12/2007, 14:34)
    Ti adoro per il lavoro che stai facendo, LuxIs
    Adesso che ci sono i filmati con i sottotitoli in aitaliano, non devo stare 3 ore davani al pc a tradurre i sottotitoli in inglese per dire a mia nonna cosa dicono i personaggi....
    E' un'appassionata di kingdom Hearts, sapete.....:look:

    scherzi??

    Affatto, mia nonna segue la saga e si fa dire da me tutte le novità sui nuovi giochi, i personaggi, ecc...
    Ha anche una cotta per Riku :look:
     
    Top
    .
  14. § LuxIs §
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Tua nonna rulla :zxczxc:
     
    Top
    .
  15.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Twilight Player

    Group
    Legends
    Posts
    16,825

    Status
    Offline
    E se l'avesse presa per Sora cosa le avresti fatto? O_O
     
    Top
    .
114 replies since 21/12/2007, 16:10   5123 views
  Share  
.
Top